티스토리 뷰
전주시 全州市 Jeonju
[전주시의 위치 Location of Jeonju city]
전주시(全州市)는 대한민국 전라북도의 중앙부에 위치한 시이자 전라북도청 소재지이다. 시의 대부분은 완주군에 둘러싸여 있으며, 서쪽으로 김제시, 서북쪽으로 익산시와 접한다. 시청 소재지는 완산구 서노송동이다. 행정 구역은 2구(완산구, 덕진구) 33행정동이다. 조선시대에는 전라도 감영 소재지로서 호남 지방의 중심지 역할을 하였다. 전주 객사, 경기전, 풍남문, 한옥마을 등의 명소가 있다.
Jeonju City is located in the central part of Jeollabuk-do. Most of the city is surrounded by Wanju-gun, facing Gimje city to the west and Iksan city to the northwest. City Hall is located in Wonsan-gu Seosong-dong. Administrative districts are the two administrative districts (Wansan-gu, Dukjin-gu), 33 administrative districts(dong). During the Joseon Dynasty, it served as the center of the Honam region as the location of the Cholla province. There are attractions such as Jeonju Gaeksa, Gyeonggi prefecture, Pungnam-moon, Hanok village.
[전주시 행정구역 Jeonju City Government]
전주시의 행정 구역은 2구 33동(행정동)으로 구성되어 있다. 면적은 207.52km2이다.
2017년 11월말 주민등록 인구는 260,725세대, 650,894명이다.
The administrative district of Jeonju City consists of 33 districts (administrative bureaus). The area is 207.52km2.
By the end of November 2017, the resident population was 260,725 households and 650,894 people.
[객사는 빈객을 접대하고 숙박시키는 곳]
Gaeksa is a place to entertain and accommodate
[조선 시대의 묘사(廟祠)이다. 조선 왕조의 개창자인 태조(太祖) 이성계(李成桂)의 어진을 모신 건물이다.]
It is a temple shrine in the Joseon Dynasty. It is a building of the Taejo, the reformer of the Joseon Dynasty, built by Lee Sung - gyu.
[전주 풍남문(全州 豊南門)은 조선 시대 전라감영의 소재지였던 전주를 둘러싼 성곽의 남쪽 출입문으로 성벽이 헐린 후에 유일하게 남아 있는 문이다.]
The Jeonju Pungnam Gate is the only gate that remains after the wall has been demolished by the south gate of the castle surrounding Jeonju which was the location of Jeolla Gamyeong in the Joseon Dynasty.
전주한옥마을은 서울 북촌이나 경주, 안동에 자리 잡고 있는 한옥마을들과 달리 전주한옥마을의 한옥들은 대규모로 도심에 운집해있다. 마을이 100년이라는 비교적 짧은 시간 동안 지금의 형태를 갖추었기 때문에 전주한옥마을의 한옥들은 전통적 한옥이 아닌 '도시형 한옥'이다.
Jeonju Hanok Village is different from Hanok Village which is located in Seoul Bukchon, Gyeongju, and Andong. Houses in Jeonju Hanok Village are crowded in the city center on a large scale. Since the village has been shaped for a relatively short period of 100 years, the hanok in Jeonju Hanok Village is not a traditional hanok but a 'urban hanok'.
전동성당은 전라북도 전주시 완산구 태조로 51(전동 경기전 맞은 편)에 위치하고 있으며 1914년에 준공되었다. 건축면적 약 624m2이며, 호남지역 서양식 근대건축물로써는 가장 오래된 건축물로 사적 제228호에 지정되었다.
The Jeondong cathedral is located in Taejo 51 (opposite the electric competition) in Wansan-gu, Jeonju, Jeollabuk-do, and was completed in 1914. The building area is about 624 square meters, and it is the oldest Western-style modern building in Honam area, and it was designated as historic monument No. 228.
[전주비빔밥 Jeonju Bibimbap]
[전주 콩나물국밥 Jeonju Kongnamulgugbab]
전주는 예전부터 천혜의 자연환경 덕택에 음식문화가 화려하게 꽃피웠던 지역이다. 2012년 국내 최초로 유네스코에서 지정하는 음식창의도시에 선정되었다. 전주비빔밥과 전주한정식, 오모가리탕, 콩나물국밥이 유명하다. 전주에는 막걸리 골목이 여럿 있는데 삼천동과 효자동 쪽은 막걸리 한 주전자에 화려한 '기본 안주'가 따라 나오는 것으로 유명하다.
Jeonju is a place where food culture has flourished in a gorgeous fashion thanks to the natural environment of the past. In 2012, it was selected for the first time as a food culinary city designated by UNESCO. Jeonju bibimbap, Jeonju Han-shik, Omogari-tang and Jeonju Kongnamulgugbab are famous. There are many makkolli alley in Jeonju, but Samcheon-dong and Hyoja-dong are well known for their mangolli kettle with a splendid 'basic snack'.
[전주월드컵경기장 Jeonju World Cup Stadium]
전주의 프로 스포츠
프로축구 K리그 클래식 소속인 전북 현대 모터스가 전주 월드컵 경기장을 홈구장으로 삼고 있다.
프로농구 KBL 소속인 전주 KCC 이지스는 전주 실내체육관을 홈구장으로 삼고 있다.
프로야구는 1991년 쌍방울 레이더스가 창단되었으나 모기업의 부도로 2000년 1월 7일 퇴출되었다.
Professional sports of Jeonju
Jeonbuk Hyundai Motors, who belongs to the classic K-League football team, is using the Jeonju World Cup stadium as their home stadium.
Jeonju KCC Aegis, a professional basketball KBL, has Jeonju Indoor Gymnasium as its home base.
Professional baseball was founded in 1991 by Baird Raiders, but was abandoned on January 7, 2000 as a bankruptcy of the parent company.